BUGÜNKÜ TÜRKÇESİ |
GÖKTÜRK TÜRKÇESİ |
GÜNEY CEPHESİ
Tanrı gibi gökte olmuş Türk Bilge Kağanı, bu zamanda oturdum.
Sözümü tamamiyle işit. Bilhassa küçük kardeşim,yeğenim, oğlum, bütün soyum,
milletim, güneydeki şadpıt beyleri, kuzeydeki tar- kat, buyruk beyleri,Otuz Tatar...../
Dokuz Oğuz beyleri, milleti ! Bu sözümü iyice işit, adamakıllı dinle;
|
GÜNEY CEPHESİ
Tengri teg
tengride bolmuş Türk Bilge Kağan,bu ödke oturtum.
Sabımın tüketi eşidgil.Ulayu ini yigünüm,oğlanım,biriki oğuşum, budunum,biriye
şadpıt begler., yırıya tarkat buyruk beğler Otuz (tatar...) Tokuz Oğuz begleri,
budını ! bu sabımın edgüti eşid. Katığdı tıngla:
|
İleri gün doğusuna, güneyde gün ortasına,
batıda gün batısına, kuzeyde gece ortasına kadar, onun içindeki millet hep bana
tabidir. Bunca milleti hep düzene soktum. O şimdi kötü değildir. Türk kağanı
Ötüken ormanında oturursa ilde sıkıntı yoktur. |
İlgerü kün togsıka birigerü kün ortusıngaru kurıgaru
kün batsıkınga yırıgaru tün ortusıngaru anda içreki budun [kop]m[ang]ak[örür].
[Bunç]a budun kop itdim. Ol amtı anyıg yok. Türk kagan Ötüken yış olursar ilte
bung yok. |
Doğuda şantuk ovasına kadar ordu sevk ettim,
denize ulaşmama az kaldı. Güneyde dokuz Ersine kadar ordu sevk ettim, Tibete ulaşmama
az kaldı. Batıda İnci nehrini geçerek Demir Kapıya kadar ordu sevk ettim. Kuzeyde Yir
Bayırku yerine kadar ordu sevk ettim. Bunca yere kadar yürüttüm. Ötüken ormanından
daha iyisi hiç yokmuş. İl tutacak yer Ötüken ormanı imiş. |
İlgerü Şantung yazıka tegi süledim, taluyka kiçig
tegmedim. Birigerü Tokuz Ersinke tegi süledim, Tüpütke kiçig [teg]medim. Kurıgaru
Yinçü ög[üz] keçe Temir Kapıgka tegi süledim. Yırıgaru Yir Bayırku yiringe tegi
süledim. Bunça yirke tegi yorıtdın. Ötüken yışda yig idi yok ermiş. İl tutsık
yir Ötüken yış ermiş.
|
Bu yerde oturup Çin milleti ile anlaştım..
Altını, gümüşü,ipeği, ipekliyi sıkıntısız öylece veriyor. |
Bu yerde olurup Tapgaç budun birle tüzültüm. Altun kümüş
işgiti kutay bungsuz ança birür. |
Çin milletinin sözü tatlı, ipek kumaşı
yumuşak imiş. Tatlı sözle, yumuşak ipek kumaşla aldatıp uzak milleti öylece
yaklaştırırmış. Yaklaştırıp, konduktan sonra, kötü şeyleri o zaman
düşünürmüş. İyi bilgili insanı, iyi cesur insanı yürütmezmiş. Bir insan
yanılsa, kabilesi, milleti, akrabasına kadar barındırmazmış. Tatlı sözüne,
yumuşak ipek kumaşına aldanıp çok çok, Türk milleti öldün; Türk milleti,
öleceksin! Güneyde Çogay ormanına, Tögültün ovasına konayım dersen, Türk
milleti, öleceksin! |
Tabgaç budun sabı süçig agısı yumşak ermiş. Süçig
sabın yımşak agın arıp ırak budunug ança yağutır ermiş. Yaguru kondukda kisre
anyıg bilig anda öyür ermiş. Edgü bilge kişig edgü alp kişig yorutmaz ermiş. Bir
kişi yangılsar oguşuı budunı bişükinge tegi kıdmaz ermiş. Süçig sabınga
yımşak agısınga arturup öküş Türk budun öltüg. Türk budun ölsiking. Biriye
Çogay yış Tögültün yazı konayın ister Türk budun ölsikig. |
Orada kötü kişi şöyle öğretiyormuş; Uzak ise kötü mal
verir, yakın ise iyi mal var verir diyip öyle öğretiyormuş. Bilgi bilmez kişi o
sözü alıp, yakına gidip, çok insan, öldün!
O yere doğru gidersen, Türk milleti, öleceksin! Ötüken yerinde oturup kervan, kafile
gönderirsen hiçbir sıkıntın yoktur. Ötüken ormanında oturursan ebediyen il tutarak
oturacaksın.
|
Anda anyıg kişi ança boşgurur ermiş: Irak erser yablak
ağı birür, yağuk erser edgü agı birür tip ança boşgurur ermiş. Bilig bilmez
kişi ol sabığ alıp yaguru barıp öküş kişi öltüg.
Ol yirgerü barsar Türk budun ölteçi sen. Ötüken yir olurup arkış tirkiş ısar
neng bunguğ yok. Ötüken yış olursar benggü il tuta olurtaçı sen.
|
Türk milleti, tokluğun kıymetini bilmezsin. Açlık, tokluk
düşünmezsin. Bir doysan açlığı düşünmezsin. Öyle olduğun için, beslemiş olan
kağanının sözünü almadan her tarafa gittin. Hep oralarda mahvoldun, yok edildin.
Orda, geri kalanınla her yere hep zayıflayarak, ölerek yürüyordun. Tanrı buyurduğu
için, kendim devletli olduğum için, kağan oturdum. Kağan oturup; aç, yoksul milleti
hep toplattım. Yoksul milleti zengin kıldım. Az milleti çok kıldım. Yoksa, bu
sözümde yalan var mı? |
Türk budun tokurkak sen. Açsık tosık ömez sen. Bir todsar
açsık ömez sen. Antagıngın üçün igidmiş kaganıngın sabın almatın yir sayu
bardığ. Kop anda alkıntığ, arıltığ. Anda kalmışı yir sayu kop toru ölü
yorıyur ertig. Tengri yarlıkadukın üçün [o]züm kutum bar üçün kağan olurtum.
Kağan olurup yok çıgany budunug kop kubratdım. Çıgany budunung bay kıldım. Az
budunung öküş kıldım. Azu bu sabmıda igid bar gu? |
Türk beyleri, milleti, bunu işitin ! Türk milletini
toplayıp il tutacağını burda vurdum. Yanılıp öleceğini yine burda vurdum. Her ne
sözüm varsa ebedi taşa (bengü taşa) vurdum. Ona bakarak bilin. Şimdiki Türk
milleti, beyleri, bu zamanda itaat eden beyler olarak mı yanılacaksınız ? |
Türk begler budun bunı eşiding. Türk [budunti]rip il
tutsıkıngın bunda urtum. Yangılıp ölsikingin yime bunda urtum. Neng neng sabım
erser benggü taşka urtum. Angar körü biling. Türk amtı budun begler bödke körügme
begler gü yangıltaçı siz? |
Ben ebedi taş (bengü taş) yontturdum..... Gönüldeki
sözümü vurdurdum........ On Ok oğluna, yabancısına kadar bunu görüp bilin. Bengü
taş yontturdum....... İl ise , şöyle daha erişilir yerde ise , işte öyle erişilir
yerde bengü taş yontturdum, yazdırdım. Onu görüp öyle bilin.... |
Men b[enggü taş tokıtdım.......... Tabg]aç kağanda
bedizçi kelürtüm, bedizet[t]im. Mening sabımın sımadı. Tabgaç kaganıng içreki
bedizçig ıtı. Angar adınçıg bark yaraturtum. İçin taşın adınçığ bediz
urturtum. Taş tokıtdım. Köngülteki sabımın u[rturtum........... On Ok oğlıng]a
tatınga tegi bunı körü biling. Ol taş [..................] dım. Bu bitig bitigme
atısı Yol[l]ug T[igin]. |
DOĞU CEPHESİ |
DOĞU CEPHESİ |
Üstte mavi gök, altta yağız yer kılındıkta, ikisi
arasında insan oğlu kılınmış. insan oğlunun üzerine ecdadım Bumin
Kağan,İstemiKağan oturmuş. Oturarak Türk milletinin ilini töresini tutu
vermiş,düzenleyi vermiş. Dört taraf hep düşman imiş. Ordu sevk ederek dört
taraftaki milleti hep almış, hep tabi kılmış.Başlıya baş eğdirmiş, dizliye diz
çöktürmüş. Doğuda kadırkan ormanına kadar, batıda DemirKapıya kadar kondurmuş.
İkisi arası5nda pek teşkilatsız Gö Türk öylece oturuyormuş. Biölgili kağan
imiş, cesur kağan imiş. Buyruğu yine bilgili imiş tabii,İli tutup töreyi
düzenlemiş. Kendisi öylece vefat etmiş. Yasçı, ağlayıcı, doğuda gün doğusundan
Böklü çöllü halk, Ç in,Tibet, Avar, Bizans, Kırgız, Üç Kurıkan, Otuz Tatar,
Kıtay, Tatabı, bunca millet gelip ağlamış, yas tutmuş. Öyle ünlü kağan imiş. |
Üze kök tengri asra yağız yir kılındukda ikin ara kişi
oğlı kılınmış. Kişi oğlında üze eçüm apam Bumin Kağan İstemi Kağan
olurmış. Olurupan Türk budunung ilin törüsin tuta birmiş, iti birmiş. Tört bulung
kop yağı ermiş. Sü sülepen tört Başlıgıg yükündürmiş. Tizligig sökürmiş.
İlgerü Kadırkan yışka tegi kirü Temir Kapıgka tegi kondurmış. İkin ara idi oksuz
Kök Türk ança olurur ermiş. Bilge Kağan ermiş, Alp Kağan ermiş. Buyrukı yime
budunı yime tüz ermiş. Anı üçün ilig ança tutmış erinç. İlig tutup törüg
itmiş. Özi ança tutmış erinç. İlig tutup törüg itmiş. Özi ança kergek
bolmış. Yoğçı sığıtçı öngre kün toğsıkda Bökli çöl[l]üg il Tabgaç
Tüpüt Apar Purum Kırgız Üç Kurıkan Otuz Tatar Kıtany Tatabı bunça budun kelipen
sığtamış yoğlamış. Antağ külüg kağan ermiş. |
Ondan sonra küçük kardeşi kağan olmuş tabii, oğulları
kağan olmuş tabii. Ondan sonra küçük kardeşi büyük kardeşi gibi kılınmamış
olacak, oğlu babası gibi kılınmamış olacak. Bilgisiz kağan oturmuştur, kötü
kağan oturmuştur.Buyruğu da bilgisizmiş tabii, kötü imiş tabii. Beyleri, milleti
ahenksiz olduğu için , Çin milleti hilekâr ve sahtekâr olduğu için , aldatıcı
olduğu için,küçük kardeş ve büyük kardeşi birbirine düşürdüğü için, bey ve
milleti karşılıklı çekiştirttiği için, Türk milleti il yaptığı ilini elden
çıkarmış, kağan yaptığı kağanını kaybedi vermiş. Çin milletine beylik erkek
evlâdı kul oldu, hanımlık kız evlâdı cariye oldu.Türk beyler Türk adını
bıraktı. Çinli beyler Çin adını tutup, Çin kağanına itaat etmiş. Elli yıl işi
gücü vermiş. Doğuda gün doğusunda Böklü kağana kadar ordu sevk edi vermiş.
Batıda Demir Kapıya kadar ordu sevk edi vermiş. Çin kağanına ilini, töresini alı
vermiş. |
Anda kisre inisi kağan bolmış erinç, oğlıtı kağan
bolmış erinç. Anda kisre inisi eçisin teg kılınmaduk erinç, oğlı kangın teg
kılınmaduk erinç. Biligsiz Kağan olurmış erinç, yablak kağan olurmış erinç.
Begleri budunı tüzsüz üçün Tabgaç budun tebligin kürlüg üçün armakçısın
üçün inili eçili kingşürtükin üçün begli budunlıg yongşurtukın üçün Türk
budun illedük ilin ıçğınu ıdmış, kağanladuk kağanın yitürü ıdmış. tagaç
budunka beglik urı oglun kul boldı, işilik kız oglın küng boldı. Türk begler Türk
atın ıtı. Tabgacçı begler Tabga atın tutupan Tabgaç kağanka körmiş. Elig yıl
işig küçüg birmiş. İlgerü kün toğsıkda Bökli kağanka tegi süleyü birmiş.
Kurıgaru Temir Kapıgka tegi süleyü birmiş.Tabgaç Kağanka ilin törüsin alı
birmiş. |
Türk halk kitlesi şöyle demiş: İlli millet idim, ilim
şimdi hani, kime ili kazanıyorum der imiş. Kağanlı millet idim, kağanım hani, ne
kağana işi gücü veriyorum der imiş. Öyle diyip Çin kağanına düşman
olmuş.Düşman olup, kendisini tanzim ve tertip edemediğin- den yine teslim olmuş. |
Türk kara kamağ budun ança timiş: İllig budun ertim, ilim
amtı kanı, kimke ilig kazganur men tir ermiş. Kağanlıg budun ertim, kağanım kanı,
ne kağanda işig küçüg birür men tir ermiş. Ança tip Tabgaç kağanka yağı
bolmış. Yağı bolup itinü yaratunu umaduk yana içikmiş. |
Bunca işi gücü verdiğini düşünmeden, Türk milletini
öldüreyim, kökünü kurutayım der imiş. Yok olmaya gidi- yomuş.
|
Bunça işig küçüg birtürkgerü sakınmatı Türk budun
ölüreyin uruğsıratayın tir ermiş. Yokadu barır ermiş. |
Yukarıda Türk Tanrısı, Türk kutsal yeri , suyu öyle
tanzim etmiş. Türk milleti yok olmasın diye, millet olsun diye babam İlteriş
Kağanı, annem, an- nem İlbilge Hatunu göğün tepesinden yukarı kaldırmış olacak.
Babam kağan on yedi erle dışarı çıkmış. Dışarı yürüyor diye ses işitip
şehirdeki dağa çıkmış, dağdaki inmiş, toplanıp yetmiş er olmuş. Tanrı kuvvet
verdiği için babam kağanın askeri kurt gibi imiş, düşmanı koyun gibi imiş.
Doğuya, batı- ya asker sevk edip toplamış, yığmış. Hepsi yedi yüz er olmuş. |
Üze Türk Tengrisi Türk ıduk yiri subu ança itmiş. Türk
budun yok olmazun tiyin budun bolçun tiyin kangım İltiriş Kağanığ ögüm İlbilge
Katunug tengri töpüsinde tutup yügerü kötürmiş. Taşra yorıyur tiyin kü eşidip
balıkdaki tağıkmış, tağdaki inmiş, tirilip yitmiş er bolmış. Tengri küç
birtük üçün kangım kağan süsi böri teg ermiş, yağısı koyn teg ermiş. İlgerü
kurıgaru sülepti[r]m[iş] kubrat[mış]. [K]amağı yiti yüz er bolmış. |
Yedi yüz er olup ilsizleşmiş, kağansız- laşmış milleti,
cariye olmuş, kul olmuş milleti, Türk töresini bırakmış milleti, ecdadımın
töresince yaratmış, yetiştir- miş. Tölis, Tarduş milletini orda tanzim etmiş.
Yabguyu, şadı orda vermiş. |
Yiti yüz er bolup ilsiremiş kağansıramış budunuğ,
küngedmiş kuladmış budunug, Türk törüsin ıçgınmış budunug eçüm apam
törüsince yaratmış, boşgurmış. Tölis Tarduş [budunug anda itmiş] Yabgug şadıg
anda birmiş. |
Güneyde Çin milleti düşman imiş. Kuzeyde Baz Kağan, Dokuz
Oğuz kavmi düşman imiş. Kırgız, Kurıkan, Otuz Tatar, Kıtay, Tatabı hep düşman
imiş. Babam kağan bunca..........] Kırk yedi defa ordu sevk etmiş, yirmi savaş
yapmış. Tanrı lütfettiği için illiyi ilsizleş- tirmiş, kağanlıyı
kağansızlaştırmış, düşmanı tabi kılmış, dizliye diz çöktür- müş,
başlıya baş eğdirmiş. Babam ka- ğan öylece ili, töreyi kazanıp, uçup gitmiş |
Biriye Tabgaç budun yağı ermiş. Yırıya Baz kağan Tokuz
Oğuz budun yağı ermiş. Kırgız Kurıkan Otuz Tatar Kıtany Tatabı kop yağı ermiş.
Kangım kağan bunca........... Kırk artukıyiti yolı sülemiş, yigirmi süngüş
süngişmiş. Tengri yarlıkaduk üçün illigig ilsitermiş, kaganlıgıg
kagansıratmış, yagıg baz kılmış, tizligig sökürmiş, başlıgıg
yükündü[rmiş. Kangım kagan ança ilig] törüg kazganıp uça barmış. |
Babam kağan için ilkin Baz Kağanı Balbal olarak dikmiş.O
töre üzerine amcam kağan oturdu. Amcam kağan oturarak Türk Milletini tekrar tanzim
etti, besledi. Yoksulu zengin kıldı, azı çok kıldı. Amcam kağan oturduğunda kendim
Tarduş Milleti üzerinde şad idim. Amcam kağan ile doğuda Yeşil Nehir, Şantung
ovasına kadar ordu sevk ettik. Batıda Demir Kapıya kadar ordu sevk ettik. Kögmeni
aşarak Kırgız ülkesine kadar ordu sevk ettik, on üç defa savaştık. İlliyi
ilsizleştirdik, kağan- lıyı kağansızlaştırdık. Dizliye diz çöktür- dük,
başlıya baş eğdirdik. |
Kangım Kaganka başlayu Baz kaganıg balbal tikmiş. Ol
törüde üze eçim kagan olurtı. Eçim kagan olurupan Türk budunug yiçe itdi,
igit[t]i. Çıganyıg [bay kıldı, azıg öküş kıldı]. Eçim kagan olurdukda özüm
Tarduş budun üze şad ertim. Eçim kagan birle ilgerü Yaşıl Ögüz Şantung yazıka
tegi süledimiz. Kurıgaru Temir Kapigka tegi süledimiz. Kögmen aşa Kı[rkız yiringe
tegi süledimiz] Kamagı biş otuz süledimiz, üç yigirmi süngüşdümüz. İlligig
ilsiretdimiz, kaganlıgıg kagansıratdımız. Tizligig sökürtümüz, başlıgıg
yükündürtümüz. |
Türgiş Kağanı Türkümüz, milletimiz idi. Bilmediği
için, bize karşı yanlış hareket ettiği için kağanı öldü. Buyruku, beyleri de
öldü. On Ok kavmi eziyet gördü. |
Türgiş kagan Türkümüz [budunumuz erti. Bilmedükin]
üçün kaganı ölti. Buyrukı begleri yime ölti. On Ok budun emgek körti. |
Ecdadımızın tutmuş olduğu yer, su sahipsiz olmasın diye
Az milletini tanzim ve tertip edip.... |
Eçümüz apamız tutmış yir sub idisiz bolmazun tiyin Az
budunug itip yar[atıp........] |
Bars bey idi. Kağan adını burda biz verdik. Küçük kız
kardeşim prensesi verdik. Kendisi yanıldı, kağanı öldü, milleti cariye, kul oldu. |
Kögmen yir sub idisiz kalmazun tiyin Az Kırgız budunug
yarat[ıp keltimiz, süngüşdümüz.....ilin] yana birtimiz. |
Doğuda Kadırkan ormanını aşarak milleti öyle kondurduk,
öyle düzene soktuk. Batıda Kengü Tarmana kadar Türk milletini öyle kondurdu, öyle
dü- zene soktuk. |
İlgerü Kadırkan yışığ aş budunug ança itdimiz.
Kurıgaru Kengü Tarmanka tegi Türk budunug ança kondurtumuz, ança itdimiz |
O zamanda kul kullu olmuştu, cariye cariyeli olmuştu.
Küçük kardeş büyük kardeşini bilmezdi, oğlu babasını bilmezdi. Öyle
kazanılmış, düzene sokulmuş ilimiz, töremiz vardı. |
Ol ödke kul kullug bolmış erti., [küng, künglük bolmış
erti. İnisi eçisin bilmez erti, oglı kangın bilmez erti.] Ança kazganmış itmiş
ilimiz törümüz erti. |
Türk, Oğuz beyleri, milleti, işitin: Üstte gök basmasa,
altta yer delinme- se, Türk milleti, ilini töreni kim bozabi- lecekti? Türk milleti,
vaz geç, pişman ol! Disiplinsizliğinden dolayı, beslemiş olan bilgili kağanınla,
hür ve müstakil iyi iline karşı kendin hata ettin, kötü hale soktun. |
Türk Oguz begleri budun eşiding: Üze tengri basmasar, asra
yir telinmeser, Türk budun, ilingin törüngin kim artatı [udaçı erti]? Türk budun
ertin, okün! Küregüngün üçün igidmiş bilge kaganıngın ermiş barmış edgü
ilinge kentü yangıldıg, yablak kigürtüg. |
Silahlı nereden gelip dağıtarak gön- derdi? Mızraklı
nereden gelerek sürüp gönderdi. Mukaddes Ötüken ormanının milleti, gittin. Doğuya
giden, gittin. Batıya giden, gittin. Gittiğin yerde hayrın şu olmalı: Kanın su gibi
koştu, kemiğin dağ gibi yattı. Beylik erkek evladın kul oldu, hanımlık kız
evladın cariye oldu. Bilmediğin için, kötülüğün yüzünden amcam kağan uçup
gitti. |
Yaraklıg kandın kelip yanya iltdi. Süngüglüg kandın
kelipen süre iltdi? Iduk Ötüken y[ış budun bardığ. İlgera barigma] bardıg,
kurıgaru barigma bardıg. Barduk yirde edgüg ol erinç: Kanıng subça yügürtı,
süngüküng tagça yatdı. Beglik urı oglung kul boldı, işilik kız oglung küng
boldı. Bilmedük üçün [yablakıngın üçün eçim kagan uça bardı.] |
Önce Kırgız kağanını balbal olarak diktim. Türk
milletinin adı sanı yok olmasın diye, babam kağanı, annem hatunu yükseltmiş olan
Tanrı, il veren Tanrı, Türk milletinin adı sanı yok olmasın diye kendimi o Tanrı
kağan oturttu tabi. |
Başlayu Kırgız kaganıg balbal tiktim. Türk budunug atı
küsi yok bolmazun tiyin kangım kaganıg ögüm katunug kötürmiş tengri il birigme
tengri Türk budun atı küsi yok bolmazun [tiyin özümün ol tengri] kagan olurtdı
erinç. |
Varlıklı, zengin millet üzerine otur- madım. İşsiz
aşsiz, dışta donsuz; düşkün, perişan milletin üzerine otur- dum. Küçük
kardeşim Kül Tigin ile konuştuk. Babamızın, amcamızın kazanmış olduğu milletin
adı yok olmasın diye, Türk milleti için gece uyumadım, gündüz oturmadım Küçük
kardeşim Kül Tigin ile, iki şad ile öle yite kazandım. Öyle kazanıp bütün milleti
ateş, su kılmadım. |
Neng yılsıg budunka olurmadım. İçre aşsız taşra tonsuz
yabız yablak budunda üze olurtum. İnim Kül Tigin birle sözleşdimiz. Kangımız
eçimiz kaz[ganmış budun üçün tün udımadım, küntüz olurmadım. İnim Kül Tigin
birle iki şad birle ölü yitü kazgandım. Ança kazganıp biriki budunug ot sub
kılmadım. |
Ben kendim kağan oturduğumda, her yere gitmiş olan millet
öle yite, yaya olarak, çıplak olarak dönüp geldi. Milleti besleyeyim diye, kuzeyde
Oğuz kavmine doğru, doğuda Kıtay,Tatabı kavmine doğru, güneyde Çine doğru on iki
defa büyük ordu sevk ettim,....... savaştım. Ondan sonra, Tanrı bağışlasın,
devletim var olduğu için, kısmetim var olduğu için, ölecek milleti diriltip
besledim. Çıplak milleti donlu, yoksul milleti zengin kıldım. Değerli illiden,
değerli kağanlığından daha iyi kıldım, düşmansız kıldım. Dört taraftaki
milleti hep tabi kıldım, düşmansız kıldım. Hep bana itaat etti. İşi gügü
veriyor. Bunca töreyi kazanıp Kül Tigin kendisi öylece öldü. |
Men [özüm kagan olurtukuma yir sayu] barmış budun ölü
yitü yadagın yalıngın yana kelti. Budunug igideyin tiyin yırıgaru yalıngın yana
kelti. Budunug igideyin tiyin yırıgaru Oguz budun tapa ilgerü Kıtany Tatabı budun
tapa birigerü Tabgaç tapa ulug sü iki yigir[mi süledim............ süngüşdüm.
Anda.] kisre tengri yarlıkazu kutum bar üçün ülügüm bar üçün ölteçi budunug
tirgürü igit[t]im. Yalıng budunug tonluğ çıgany budunug bay kıldım. Az budunug
öküş kıltım. Igar illigde [ıgar kaganlıgda yig kıldım. Tört bulungdaki] budunug
kop baz kıldım, yağısız kıldım. Kop manga körti. İşig küçüg birür. Bunça
törüg kazganıp inim Kül Tigin özi ança kergek boldı. |
KUZEY CEPHESİ |
KUZEY CEPHESİ |
Küçük kardeşim Kül Tigine gereken oldu. Kendim
düşünceye daldım. Görür gözüm görmez gibi, bilir aklım bilmez gibi oldu. Kendim
düşünceye daldım. Zamanı Tanrı yaşar. İnsanlar hep ölmek için türemiş. Öyle
düşünceye daldım. Gözden yaş gelse engel olarak, gönülden ağla- mak gelse geri
çevirerek düşünceye daldım. Müthiş düşünceye daldım. İki şadım ve küçük
kardeş yeğenim, oğlanım, beylerim ,milletim gözü ka- şı kötü olacak diye
düşünceye daldım.......................
BİLGE
KAĞAN
|
İnim Kül Tigin kergek boldı.... Özüm
sakındım(sıkındım). Körür közüm körmez teg, bilir biligim bilmez teg
boldı.Özüm sıkındım (sakındım). Öd Tengri yaşar. Kişi oğlu kop ölgeli
töremiş............ Ança sıkındım. Közde yaş kelser tıda, köngülte sığıt
kelser yanduru sakındım. Katığdı sakındım.........
İki şad ulayı ini yigünüm, oğlanım, beglerim, budunum közü kaşı yablak
boldaçı tip sakındım.
BİLGE
KAĞAN
|
|